Adjetivos y Pronombres Posesivos

En inglés existen diferentes formas para indicar que algo nos pertenece. Distinguimos entre:

1- Adjetivos posesivos
That is her car (ese es su coche) 

2- Pronombres posesivos
That car is hers (ese coche es suyo) [de ella]

3- El caso posesivo
That is Maria's car (ese es el coche de María) 
It's Maria's (es de María)






Compara: 
(1)This is my car (este es mi coche)
(2)This car is mine (este coche es mío)


ADJETIVOS POSESIVOS

Como vemos en el ejemplo (1), los adjetivos posesivos, al funcionar como determinantes, tienen que ir siempre acompañados de un nombre, por tanto, siempre irán delante de un sustantivo.
Ej: my    car
        (det)  (sustantivo)

 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Importante: 
→ No confundir it's (it is) con its (su).
I've got a cat. Its name is Axton   It's name is Axton 

→ En inglés normalmente usamos los adjetivos posesivos delante de las partes del cuerpo.
I hurt my finger  I hurt the finger

      → Los adjetivos posesivos siempre concuerdan con la persona que posee, no con la cosa o persona poseída. 
Peter and his wife (Peter y su mujer)  Aunque wife es femenino, nos referimos a la mujer de Peter, a su mujer (de él), por tanto usamos his. No sería correcto decir: Peter and her wife 

Marie and her husband (Marie y su marido)  Aunque husband es masculino, nos referimos al marido de Marie, a su marido (de ella), por tanto usamos her.
→ Cuidado con his y her ya que en español usamos el mismo determinante para ambos: "su" (su casa -de él o de ella). En inglés hay que diferenciar el género. (his house - de él, her house- de ella).
      →  Los adjetivos posesivos no varían en el plural. El plural se indica en el sustantivo al que acompañan. Por tanto, no podemos decir Mys friends are great  sino My friends are great  (mis amigos son estupendos).


PRONOMBRES POSESIVOS

Por su parte, los pronombres posesivos, como vemos en el ejemplo (2), nunca irán acompañando a un sustantivo, sino que aparecerán solos, delante o detrás del verbo. 
This book is mine (este libro es mio)
A: My house is very big (mi casa es muy grande)
B: Mine is bigger (la mía es más grande)


















Importante:
No existe pronombre posesivo para it.
Cuidado con la traducción. En español utilizamos el artículo el/la/los/las míos/as, tuyos/as, etc. En inglés, nunca se pone el artículo the delante. 
Mine is bigger  The mine is bigger 

Cuidado con his hers. En inglés tenemos que diferenciar entre masculino y femenino. 
    A:  My house is very big. 
    B: His is bigger. (su casa -de él- es más grande) / Hers is bigger. (su casa -de ella- es más grande)

Al igual que los adjetivos posesivos, los pronombres posesivos son invariables en plural. 
   This book is ours. (este libro es nuestro)
   These books are ours. (estos libros son nuestros)

Ejemplos: 
Is this Peter's Jacket? Yes, I think it's his. 
(¿Es esta la chaqueta de Peter? Sí, creo que es la suya)

These books are mine. 

(Estos libros son míos)

Jack and Peter came home yesterday. These umbrellas must be theirs. 

(Jack y Peter vinieron ayer a casa. Estos paragüas deben ser suyos)

My smartphone is fast but yours is faster. 

(Mi smartphone is rápido pero el tuyo es más rápido)


EJERCICIOS

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cómo presentar a alguien en inglés

Frases para dar tu opinión en inglés

Stellaluna - Listening practice